i
5 lavanderia, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina. Durante un temporale evitare l’uso di un telefono (almeno che non sia senza cavo).
6 8. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitun abgestellt werden. 9. Alle Hin
7 Der Gerätestecker des Kabels muss in eine CEE7/EN60320/IEC 320/NEMA/ JIS C 8303 Buchse passen. A. Für die USA und Kanada: Das Kabel-Set muss
8 zum Beispiel Badewanne, Waschbecken, Spülbecken, Waschbottich, in feuchten Kellerräumen oder in der Nähe von Schwimmbecken. Benutzen Sie kein T
9 Se il sistema arriva da temperature fredde, non accendere immediatamente il computer o il monitor finchè non raggiungono la temperatura ambiente. C
10
11 IInnttrroodduuzziioonnee PPRREEPPAARRAAZZIIOONNEE DDEELL CCOOMMPPUUTTEERR Installare il pacco batteria Collegare il trasformatore AC Aprir
12 CCAARRAATTTTEERRIISSTTIICCHHEE DDII BBAASSEE DDEELL CCOOMMPPUUTTEERR Per prevenire danni allo schermo: 1. Non chiudere lo schermo con forza e
13 Pulsante di alimentazione/sospensione Tastiera La tastiera è diversa a seconda dell'area geografica LED di indicazione di stato Indicator
14 VVEEDDUUTTAA DDEELL LLAATTOO SSIINNIISSTTRROO Blocco Kensington Ingresso alimentazione a corrente continua Porta mo
1 PREFAZIONE Copyright 2010 Tutti i diritti riservati. In modo da poter migliorare l’affidabilità il disegno ed il funzionamento, l’informazione in
15 Porta Ethernet/LAN Durante l’uso di una rete LAN, utilizzare un cavo schermato EMI per ridurre al minimo le interferenze durante la trasmis
16 Veduta inferiore Akkufreigabehebel Akkufach Batterie-Verschluss
17
18 CCoommiinncciiaarree CCOONNNNEETTTTEERREE AADD UUNNAA FFOONNTTEE DDII CCOORRRREENNTTEE Connettere l’adattore AC Un’adattore universale AC v
19 Quando l’hard disk sono in uso non spegnere sono accese; facendo così può perdere o danneggiare i suoi dati. Aspettare sempre almeno 5 secondi dop
20 istruzioni del produttore e alla normativa in vigore. Explisionsgefahr bei unsachgernazen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder
21
22 UUssaarree iill ccoommppuutteerr nnootteebbooookk RREEGGOOLLAARREE IILL DDIISSPPLLAAYY SSCCHHEERRMMOO LLCCDD La visualizzazione schermo L
23 UUNN GGIIRROO DDEELLLLAA TTAASSTTIIEERRAA DDEELL NNOOTTEEBBOOOOKK Tasti funzione (tasti rapidi) AZIONE COMANDO DI SISTEMAFn + Esc Attiva/d
24 Precauzioni per il TouchPad Il TouchPad è un congegno sensitivo a pressione. Per favore prender nota delle seguenti precauzioni. Accertarsi ch
2 TABELLA DEI CONTENUTI Prima di Cominciare ----------------------------------------------------------- 2Convenzioni di Questo Manuale...
25 Se la frequenza di utilizzo della batteria rende necessarie più di 20 operazioni di scarica/carica della batteria al mese, si consiglia di eseguir
26 Funzione automatica caricamento pacco batteria Può caricare il pacco batteria automaticamente usando l’adattore AC. Il tempo di carica è di circ
27 problemi di hardware o di software, i quali bloccano il notebook. Se questa combinazione di tasti non spegne il notebook, lei può azzerare il not
28 Cestino (Recycle Bin) Il cestino viene usato per memorizzare i file eliminati, nel caso in cui si intenda ripristinarli e salvarli nel sistema. I
29 Il menu Start permette di utilizzare e visualizzare i programmi usati più frequentemente. Se si intende conservare una voce nel menu Start, fare c
30 Pannello di Controllo In questo spazio è possibile cambiare l'aspetto di Windows e la maniera in cui Windows funziona. Fare clic su Start ca
32 CCoonnnneessssiioonnee IInntteerrnneett UUSSAANNDDOO UUNN MMOODDEEMM PPEERR LLAA CCOONNNNEESSSSIIOONNEE AALLLL''IINNTTEERRNN
33 Per ottenere ulteriori informazioni sulla chiave della Rete, si prega di fare riferimento al Provider di Servizio Internet (ISP), di seguire le p
34 UUSSAANNDDOO UUNN LLAANN ((LLOOCCAALL AARREEAA NNEETTWWOORRKK)) SSEENNZZAA FFIILLII PPEERR LLAA CCOONNNNEESSSSIIOONNEE AALLLL'&apo
3 Adjust Display Setting ... 47Connect to a Projector ...
36 EEsseeccuuzziioonnee SSeettuupp ddeell BBIIOOSS IINNTTRROODDUUZZIIOONNEE Il programma di Setup del BIOS (Basic Input and Output System) è un’
37 La Barra Legenda Nella parte inferiore delle schermo di Setup si potrà notare una barra legenda. I tasti nella barra legenda permettono di naviga
38 evidenziare il campo e premere il tasto [Invio]. Usare il tasto [F2] per tornare al menù Principale. AAIIUUTTOO GGEENNEERRAALLEE Oltre alla fin
39
40 IILL MMEENNÙÙ IINNFFOO IILL MMEENNÙÙ AADDVVAANNCCEEDD
41 IILL MMEENNÙÙ SSIICCUURREEZZZZAA IILL MMEENNÙÙ AAVVVVIIOO
42 IILL MMEENNÙÙ EESSCCII Una volta effettuate tutte le selezioni dai vari menù nel programma di Setup, si dovrà salvare le modifiche ed uscire
43
44
4 AVVISI Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits
45 UUttiilliittàà VVGGAA È possibile anche fare clic con il tasto destro del TouchPad o del mouse e scegliere la voce “Personalize”.
46 AADDJJUUSSTT RREESSOOLLUUTTIIOONN
47 CCAALLIIBBRRAATTEE CCOOLLOORR AADDJJUUSSTT DDIISSPPLLAAYY SSEETTTTIINNGG
48 CCOONNNNEECCTT TTOO AA PPRROOJJEECCTTOORR AADDJJUUSSTT CCLLEEAARR TTYYPPEE TTEEXXTT
49
50 RRiissoo--llvveerree pprroobblleemmii Il computer è stato sottoposto a un’intera gamma di prove prima della spedizione ed è conforme alle specif
51 il problema dipende dal dispositivo. Rivolgersi per prima cosa al produttore del dispositivo. È possibile che alcuni programmi software non sia
52 Scegliere [Start > Impostazioni > Pannello di controllo] e fare doppio clic sull’icona Multimedia o Sounds and Audio Devices (Suoni e per
53 Il disco rigido è più lento del solito nella lettura di file Se l’unità è in uso da un certo periodo di tempo, i file possono essere frammentat
54 PPRROOBBLLEEMMII DDII TTAASSTTIIEERRAA EE MMOOUUSSEE Il TouchPad incorporato funziona in modo irregolare Non usare il TouchPad con mani
1
55 PPRROOBBLLEEMMII DDII MMEEMMOORRIIAA Nel controllo automatico in fase di inizializzazione POST non è visualizzata una capacità di memoria maggi
56 applicazioni e selezionare la scheda da rimuovere. Qualche secondo dopo aver fatto clic su <Close> (Chiudi) viene visualizzato un messaggio
57
58 SSppeecciiffiiccaattiioonn Conformità del Sistema Operativo Supporto Windows 7 Home Premium CPU Intel® Pentium® Processor ULV CPU SU4100 P
59 Bluetooth (opzionale) LiteOn solution WB111C-C1(Toshiba) AW-BT280 (Toshiba) BT 2.1 w/ EDR compliance hardware Modem (opzionale) D40 AM
60 Con la ROM istantanea BIOS e 2MB dell'Phoenix Caratteristiche fisiche 341 x 235 x 33,28 ~ 36,0 millimetri (con ODD) (senza piede di gom
2 PPrriimmaa ddii CCoommiinncciiaarree CCOONNVVEENNZZIIOONNII DDII QQUUEESSTTOO MMAANNUUAALLEE L’uso di questo manuale aiuterà ad ottenere il
3 Non mettere niete sopra al cavo della corrente. 9. Si dovrebbe prender nota di tutte le avvertenze e le cautele riguardo l’apparecchiatura. 10. S
4 The minimum specifications for the flexible cord are No. 18 AWG, (2) Tipo SPT-2 (3) conduttore a 2. B. For Japan: All components of the cord
Kommentare zu diesen Handbüchern